вторник, 31 января 2012 г.

Пролог к Оаспе

02/1.1. После сотворения человека, Создатель, Ехови, сказал ему: Ты есть Мое творение, я дал тебе способность знать, управлять и владеть. Это была первая эпоха.
02/1.2. Но человек был беспомощен, он не стоял прямо и не понимал голос Всемогущего. И Ехови призвал ангелов Своих, чей возраст превосходил возраст Земли, и сказал Он им: Идите и выпрямите человека, и научите его понимать Меня.
02/1.3. И ангелы сошли с Небес на Землю, и выпрямили человека. И человек начал прямо ходить по Земле. Это была вторая эпоха.
02/1.4. И Ехови сказал ангелам, которые спустились к человеку: О, узрите, на Земле человек творит себе подобных. Соберите всех людей и научите их создавать города, и объединяться в племена.
02/1.5. И ангелы, посланные Ехови, научили людей Земли строить города и объединяться в племена. Это была третья эпоха.
02/1.6. И в то же самое время Зверь |23| возник перед |24| человеком, и говорил Зверь с человеком: Владей всем, чем ты желаешь, ибо все вещи принадлежат тебе и приносят пользу тебе.
02/1.7. Человек повиновался Зверю, и началась  в мире война. Это была четвертая эпоха.
02/1.8. И стала страдать душа человека, и воззвал человек к Зверю и сказал человек ему: Ты сказал: Владей всеми вещами, которые ты возжелаешь для себя, ибо  они приносят пользу тебе. И вот, посмотри,  война и смерть окружают меня со всех сторон. И поэтому, я молю тебя, научи меня миру!
02/1.9. Но Зверь сказал: Неужели ты думаешь, что я пришел, чтобы принести мир на Землю. Я пришел не с миром, а с мечом. Я пришел, чтобы породить ссору между отцом и сыном, матерью и дочерью. Какую бы ты не нашел пищу, будь то рыба или мясо, ешь то, что ты нашел, не думая о завтрашнем дне.
02/1.10. И ел человек рыбу и мясо, становясь плотоядным, и темнота накрыла его, и он больше не слышал голос Ехови и он больше не верил Создателю. Это была пятая эпоха.
02/1.11. И Зверь разделил себя на 4 огромных головы, и человек пресмыкался перед ними и поклонялся им.
02/1.12. И были головам имена Брамин, Буддист, Христианин, Мусульманин. И поделили они Землю между собой, и обучили солдат, и организовали регулярные армии, чтобы поддерживать оговоренное распределение земель.
|25|
02/1.13. У Браминов было семь миллионов солдат, Буддисты имели двадцать миллионов солдат, армия Христиан насчитывала семь миллионов солдат, а в армии Мусульман было два миллиона солдат, их основной род деятельности был убивать людей. И человек отдавал службе Зверю, служению в армии и участию в войнах одну шестую своей жизни, и одну третью своей жизни он придавался развлечениям и пьянству. Это была шестая эпоха.
02/1.14. И Ехови призвал человека отказаться от дьявола, но человек не услышал его. Ибо с помощью своей хитрости Зверь изменил плоть человека, и душа человека была скрыта, как будто темное облако обволакивало ее, и человеку нравилось предаваться греху.
02/1.15. И Ехови сказал Своим ангелам в Царстве Небесном: Спуститесь снова на Землю к человеку, тому, кого я создал, чтобы тот жил на Земле и наслаждался ее благами, и скажите ему: Так сказал Ехови:
02/1.16. О, Узри, началась седьмая эпоха. Твой Создатель приказывает тебе отказаться от плотоядного образа жизни, сеющего раздор, и начать вести травоядное существование, сулящее тебе мир. Четыре головы Зверя должны быть отрублены, и война на Земле должна быть прекращена.
02/1.17. Твои армии должны быть распущены. И с этого времени ты не должен силой заставлять вступать в ряды армии (призывать на военную службу) |26|, ибо это приказ твоего Создателя.
02/1.18. Ты не должен иметь какого-либо другого Бога, Владыку или Спасителя, у тебя должен быть только один твой Создатель, Ехови! И с этого времени и до конца дней твоих ты не должен поклоняться другим Богам. Меня одного достаточно для моих собственных творений.
02/1.19. И всем тем, кто прекратит подчиняться Зверю и поклянется Мне в этом, я дам основания для строительства Моего царства на Земле.
02/1.20. И все эти люди будут Мной избраны, и будут они известны на Земле, как Мои люди, по тому, как следуют они заветам Моим, по тому, какие праведные деяния совершают они с этого времени, и будет имя им Фэйсист (Faithists), верующие.
02/1.21. Но те, кто не будет следовать Моим заветам, будут отданы Зверю, и будет имя им Узиан (Uzians), означающее разрушители. И с этого времени, да, будет на Земле два типа людей: Фейсисты и Узианы.
02/1.22. И ангелы сошли с Небес на Землю, и предстали перед человеком, лицом к лицу, сотни тысяч ангелов говорили и писали на языке человека, и учили человека о Ехови и Его творениях. |27|
02/1.23. И на тридцать третий год пребывания ангелов на Земле, Посланники Небесного Воинства, в честь Ехови открыли человеку Его Царства Небесные с помощью ОАСПЕ, возвестив о замысле Его дивных созданий, для того чтобы люди, живущие на Земли, могли воскреснуть.
02/1.24. Писание, ОАСПЕ, не есть непогрешимое писание, оно создано для того, чтобы научить человека слышать голос Создателя и видеть Его Царства в полном сознании, пока человек живет на Земле, и знать истину о месте и условиях, ожидающих его после смерти.|29|
02/1.25. Откровения, записанные в ОАСПЕ, не были и не являются полностью чем-то новым для смертных. Те же самые вещи были открыты в то же самое время тем многим смертным, которые жили на значительных расстояниях друг от друга, тем, кто не имел возможностей общаться друг с другом.
02/1.26. Ибо свет этот - это свет всеобъемлющий, включающий материальные и духовные вещи, он был назван началом эпохи Космон. И так как он относится к земле, небу и душе, он называется ОАСПЕ.|30|

23. Это животная часть человека, отрицательная или теневая сторона света, чувство отчужденности от других, эгоцентризм, собственнический инстинкт, забота о себе самом. Зверь или свое “Я” берет начало в материальном человеке и существует до тех пор, пока человек не научиться выходить за пределы своей материальной сущности. Человек должен научиться выходить за пределы своей материальной сущности до того, как он поднимется в Высшие духовные миры, на Земле или на Низших Небесах.
24. в присутствии чего-либо, перед чем-то, Зверь возник для того, чтобы подчинить себе мысли и волю человека этой эпохи.
25. распространение и борьба за что-либо (власть, доходы, статус, репутация, честь (так называемая), влияние,  главенство и т.д.)
26. т.е. не должны заставлять поступать на службу в военные структуры
27. еще раз подчеркнем, что данное движение является духовным движением
28. идеальный, безупречный, совершенный
29. Цель написания ОАСПЕ – это не создание совершенной духовной книги, цель заключается в том, чтобы научить смертных слышать голос Создателя и видеть Его Царства Небесные.
30. С Паник (Panic) языка (первого языка Земли), О переводится как небо или небеса, Ah равноценно Земле, и Spe означает душу.

суббота, 28 января 2012 г.

Adv

Теперь Молитва Тае и Книга Ехови с рисунками и комментариями есть на wiki в wiki-версии. 
Порядок, к сожалению, не смог сохранить естественный :(
Сохранён естественный порядок книг

среда, 25 января 2012 г.

Первая Книга Первых Владык. Глава 1

Первая Книга Первых Владык,


Современная книге Сезантеса (Sethantes) Сына Ехови. Во времена, когда Сезантес был небесным Богом, а его Владыки господствовали на Земле. Это книга Владык, несмотря на то, что предыдущая книга была написана Богом.



Глава 1. Первой Книги Первых Владык


06/1.1 Вначале сотворил Бог Небеса на Земле, и Владыка [1] сделал человека прямоходящим. Человек был наг, и не стыдился этого, и не знал он греха кровосмешения, и жил как зверь в поле.

06/1.2. И привел Владыка Ангелов Небесных к Человеку, и приняли они форму человеческую, имеющую все органы и признаки смертных, ибо тогда наступило время на Земле для таких событий.

06/1.3. Так случилось, что новая раса родилась на Земле, и назывались она - Ихины (I'hins), потому что рождены [2]они были и Небом и Землей. И тогда возникло изречение: «Земля, зачатая Владыкой». [3]


06/1.4. Именем первой расы людей было Асу (Asu), т.к. созданы они были только из Земли [Обладали только материальным телом – П.п.]; а именем второй расы - Ихины (I'hin), потому что способны они были обучаться духовным вещам.


06/1.5. Владыка сказал: Из всего живого на Земле, что дышит воздухом Жизни: на суше, или в водах её, или в воздухе над ней, предоставил Я только Человеку, знание о его Создателе.


06/1.6. И Владыка сказал Ихинам через Ангелов Своих: Ступайте, скройте свою наготу, потому что это заповедь Божия.


06/1.7. Ихины в испуге облекли себя в одеяния, и больше не представали нагими пред Владыкой.


06/1.8. Тогда Владыка повелел Ангелам отказаться от своей формы [человеческой – П.п.], и больше не появляться в обличье смертных. [4] И было сделано так. И Владыка сказал им: Поскольку породили вы дальнейшую Жизнь из плоти и крови, будете вы служить человеку в течение шести поколений на Земле. И стало так.

06/1.9. И для того, чтобы Человек мог продолжать ходить прямо [вертикально – П.п.], вы должны научить его закону кровосмешения, ибо Человек самостоятельно не сможет познать его.


06/1.10. И не должны вы позволять Ихину жить с Асу, дабы его семя не погрузилось во тьму.

06/1.11. И стал Человек, боговдохновенным, и стал он прямоходящим, и процветал на Земле.

06/1.12. Но прошло время, и стал Человек тщеславным по своему усмотрению, и ослушался он заповедей Бога.

06/1.13. И ушел он из Райского Сада и стал жить вместе с Асуанами, и родилась на свет новая раса, названная Друк (Druk), и не наполнены они были светом Отца, и не смогли они быть вдохновленными ни стыдом, ни священными вещами.

06/1.14. Но Ихины были благодарны Владыке, и принесли себя в жертву всесожжения. И сказали они Друкам: Принесите себя в жертву Владыке, и Он благоприятствует вам. Но Друки не поняли, набросились они на избранников Владыки, убивая их и занимая их владения.


06/1.15. И сказал Владыка Друкам: За то, что убили вы братьев ваших, должны вы покинуть Царство Божье, а для того, чтоб известны вы были до конца существования Земли, Я отмечу вас знаком своим.

06/1.16. И знаком Владыки была тень крови, и истолкована как Вар (WAR) [Война? означающая Войну – П.п.]. [5]

06/1.17. И сказал Владыка Бог: по этому признаку, племена Друк и их потомки будут известны до конца времен.

06/1.18. И женщина, будучи более беспомощной, чем мужчина, закричала от страха, произнеся: Владыка, как же мне рождать детей Тебе, а не сыновьям смерти?


06/1.19. И сказал Владыка: так как ты рождаешь в боли, и все же взываешь имени Моему, узри, Я буду щитом и защитником для вас. Я также отмечу знаком своим Ихинов, избранных Мной, так чтобы вы узнали их, когда они будут приходить к вам.


06/1.20. И Владыка повелел мужчинам расы Ихин, старым и молодым, совершить обрезание, чтобы женщина не смогла быть обманутой Друком. И Ихины совершили обрезание мужчин своих, и старых и молодых, ибо таково было откровение Владыки женщине, что семена их семени родятся в жизнь вечную.


06/1.21. И Друки ушли в пустыню и жили с Асуанами и друг с другом.


06/1.22. Бог сказал: Я сделаю линию границы между племенами Друков и Ихинов, и станет линия той, что Я Владыка Бог провел между ними.


06/1.23. Ихины будут обрабатывать Землю, и одевать себя, и Я буду пребывать с ними, а Друки будут кочевать в пустыне, не зная ни труда, не имея одежды.


06/1.24. И стало так


[1] (Lord) – Обычно используется в значении Господь. В данном тексте намеренно не используется во избежание путаницы – П.п.
[2] – Оплодотворённые, осеменённые, созданные, воспроизведенные, рожденные.
[3] – Это и является происхождением концепции, что Дух Отец оплодотворил Землю Мать и породил жизнь на Земле (Человека).
[4] – то есть, больше не рассматривается в телесной форме.
[5] – Обратите внимание, что Вар является отличительной чертой племен Друк и их потомков --- но не является обозначением цвета, размера, географического положения и т.д. Каждый человек живущий сегодня происходит от обеих рас Ихинов и Друков, и в тех, кто отмечен символом Вар, преобладает наследие Друк. Ввиду того, что эти расы соединились и также исчезли, как и первоначальная раса, теперь не существует отдельной расы Друков, либо Ихинов; но все люди на сегодняшний день способны жить вечно. Тем не менее, наследие расы Друк было необходимо для укрепления человеческой расы, и придало им необходимую телесную выносливость и мощность, для будущего, что должно было произойти.

понедельник, 23 января 2012 г.

Перевод имени

Katya тут подняла вопрос о русском аналоге "Jehovih": 
Как корректнее перевести?

Я выбрал вариант Ехови, поскольку он наиболее близок по звуку оригинальному Е-О-Ih, о котором шла речь в первой сноске, Книга Сафа, раздел «M’HAK», стих 21 (35/AA.21):  
...As the wind whispers E in the leaves, and utters O in the ocean's surge and in the thunder above, and Ih in the winter's shrill whistle, so came the name E‑O‑Ih, which has become Jehovih, and Eloih, and Elohim and Wenohim.
Katya же говорит о том, что, цитирую:
Существует огромное число антропонимов, в т.ч. религиозных антропонимов, в которых сочетание букв Je переводится как Ии-, Ие-, Ио-, например, Jehovah – Иегова, Jesus, Joshua – Иисус, Jericho – Иерихон, Jethro – Иофор, Joachim - Иохим и т.д.

У кого какое мнение? 

суббота, 21 января 2012 г.

Молитва Тае. Глава 2.

01/2.1. Услышал Ехови молитву Тае и ответил ему. Он сказал: Да сойдут ангелы с Небес на Землю. Мой благословенный сын взывает ко Мне, прося поведать ему мудрость и открыть истину. || И ангелы спустились с Небес на Землю, и было это во времена дан’ха (великого духовного света) в Царстве Небесном, ангелы явились и доказали человеку существование бессмертной души.
01/2.2. И сказал Ехови: Да будет этот день днем воцарения эпохи Космон (новой эры человечества), ибо это день слияния мудрости земной и мудрости небесной, |13| во имя меня.
01/2.3. Тае сказал: Еще не было получено ответов даже на половину всех вопросов, О, Мой отец Небесный. С тех пор как Ты доказал существование бессмертных душ, у меня возник интерес к тому, как устроена моя душа. Откуда приходят жители небесных миров? Где находится Твое Царство Небесное?
01/2.4. После смерти, увижу ли я Царство Твое Небесное, ведь зрение покинет меня? Как устроен я: я вижу земной мир, но не вижу небесный? Слышу земные звуки, но не слышу небесные? Если я сейчас мертв |14| к тому, что ожидает меня там, не являюсь ли я мертвым для того, что существует здесь и сейчас? О, одари меня светом, Отец Небесный!
01/2.5. И Ехови сказал: Я дал материальное тело человеку для того, чтобы он познал материальные вещи, и я создал смерть для того, чтобы он смог освободиться от него, и чтобы его душа могла ангелом воспарить в Мое Царство Небесное. |15|
01/2.6. И Тае сказал: Ты создал как видимое, так и невидимое. Вражда иль гармония лежит между ними? Мое материальное тело сделано из земли (плоти), камня (минералов, костей) и воды. Не сделано ли духовное тело из воздуха (кислорода и водорода) и незримой |16| пыли?
01/2.7. У ангелов, которых Ты послал ко мне, есть ступни и ноги! Почему? Ходят ли они по воздуху, или пробираются сквозь него? У них нет крыльев |17|, они не могут летать, они сказали, что они не видели ангелов тех знаменитых людей, которые давно были мертвы. Должен ли я попасть в мир эс (духовный мир, Небесное Царство), чтобы встретить только своих соседей, и там я никогда не смогу приветствовать мудрецов прошлого? Одари меня светом, О, Ехови!
01/2.8. Что-то внутри меня заставляет меня предчувствовать свет блаженства, который я никогда не видел, но, я хочу, чтобы для меня он был видимым и явным – чистая истина.
01/2.9. Не наделил ли Ты меня вопрошающей душой, чтобы я смог доказать существование всех вещей и тем самым удовлетворить свое желание знать? Как и когда, в таком случае, О, Ехови, я смогу развить мои духовные чувства, |18|  чтобы узнать об эс мирах и их жителях? Мне не достаточно будет увидеть души умерших, или услышать их заверения в существовании этих миров. Они могут называть себя Богами, Христом, Буддой, Брахмой, Аллахом, Конфуцием или Иисусом, я не смогу всецело полагаться на их слова. Я молю Тебя, О, Ехови. Я Твой сын (Твоя дочь).
01/2.10. Ты помог мне познать вещи, и хотя было мне сказано: Так сказал Владыка твоего Бога, я все равно буду взывать к Тебе, высшей инстанции. И хотя душа говорит: Я твой Ехови, верь мне. Я буду отрицать ее слова.
01/2.11. Ибо Ты помог мне стать выше легенд древнего мира, и обратиться за знаниями к трону Твоему. Ты движешь мою душу к ее безгрешности, и только Твоя безгрешность сможет удовлетворить Твоего сына (Твою дочь).
01/2.12. Что же касается душ мертвых, я хотел бы знать, где они находятся, как живут, как перемещаются, как развиваются, что едят и что носят, как проводят время – работают или живут, не зная тягот труда, а больше всего я хотел бы знать, каким образом  и как сильно их материальная жизнь влияет на их духовное счастье в Царстве Небесном.
01/2.13. Я хотел бы знать, что случилось с народами античного мира? Объясни, О, Ехови,  как устроено Царство Небесное и что произошло с моими прародителями, ибо  я бы благоразумно внимал Твоему поучению! Мудрость сегодняшнего дня я бы сравнивал с тяжелыми испытаниями прошлого и направил бы свою звезду, хорошо подготовив, к будущему.
01/2.14. Каково, О, Отец Небесный, Твое мнение о мире сегодняшнем? Ибо я хочу знать, как надо жить, чтобы завтрашний день мог стать вечным блаженством. Расскажи мне о Царстве Небесном и Земном, О, мой Создатель! Я хотел бы узнать о Твоем создании, чтобы понять свое место в Твоей огромной вселенной.
01/2.15. Одари меня светом, О, Отец Небесный! Мне не нужны слова. Я хочу, чтобы мои духовные чувства работали так, чтобы я мог познать то, что находится во мне.
01/2.16. И сказал тогда Ехови, Создатель: Всем мужчинам и женщинам я дал 2 органа чувств, физический и эс. В эпоху Сеффас |19| (которая уже закончились) я дал человеку время, чтобы он смог овладеть физическим (материальным) чувством и развить его. Но сейчас наступила эпоха Космон (новая эпоха), и человек должен овладеть чувством эс (духовным) и развить его.
01/2.17. Хорошо, что ты веришь в людей и ангелов, но будет лучше, если ты познаешь себя сам. Ты хотел познать тайны моих невидимых миров, и историю мира Земного. Да откроется тебе новое чувство, которое сможет удовлетворить желание души твоей. Оно поможет тебе читать книги из хранилищ Небесного Царства.
01/2.18. Не говорил ли я раньше: Все вещи должны быть познаны! || Не думай, что явится красноречивый вестник, ибо человек не поверит его словам, поэтому своей рукой я укажу человеку путь к добродетели и истине, и люди познают вещи, как за пределами, так и внутри их душ. |20|
01/2.19. Время проповедей и слепой веры закончилось. |21| Человек должен сам познать истину и использовать, то, что он познал. |22| Да проявится Мой свет  в этот день. ||
01/2.20. И снова отвечал Ехови с небес, отвечая на вопросы, которые задал ему Тае в молитве своей, и так появился Оаспе, один из первых плодов эпохи Космон.

___________________________________________________________________________

12. Духовное движение, которое процветало с1849 по 1882 гг, и чей расцвет увенчался публикацией Оаспе
13. Физическое сознание, объединенное с духовным сознанием
14. не сознающий о
15. Эфирные миры – миры Небесные, существующие в Царстве Небесном, самом высшем мире. Человек, обладающий материальным зрением, видит в бескрайности межзвездного пространства в основном пустоту, но для человека, обладающего зрением духовным, это пространство заполнено бесчисленными мирами – чудесными, дивными, наполненными красотой и радостью.
16. неосязаемый, не воспринимаемый
17. Изображение ангелов с крыльями было всего лишь художественным приемом. Ангел с крыльями символизировал возможность достижения высших небесных сфер, он должен был вдохнуть в смертных веру в то, что их душа должна воспарить над Землей.
18. Например, к духовным чувствам можно отнести духовный слух, духовное зрение, душу, дар рассуждения и суждения.
19. диктуемая культура

20. Внутри себя они должны найти истину или познать суть вещей – и, таким образом, понять то, что называется непреложной истиной не только потому, что так было установлено традицией, методом догадок, были даны бездоказательные свидетельства, или кто-то оказал воздействие на  логику и эмоции и т.д.

21. Возможно, Вам покажется, что это утверждение противоречит 01/2.17., в котором говорится, тот, кто верит, находится на правильном пути, но там так же сказано, что необходимо развивать свои способности дальше. И в 01/2.19. мы узнаем о этом, так как просто веры недостаточно для того, чтобы достичь эпохи Космон.

22. Данное знание человек должен обрести сам, кроме того, он должен практиковать, то, что он знает.

среда, 18 января 2012 г.

Wiki

Разместил готовую книгу и приложение здесь. Так же буду поступать со всем переводимым материалом.
Привет!

понедельник, 16 января 2012 г.

Молитва Тае. Глава 1

01/1.1 Ехови, Создатель, сказал: Я вдохнул жизнь в Землю, и сначала появился человек, и спросил он:
Кто я такой, и каково мое назначение?
01/1.2 И я послал ему брата его старшего, чтобы тот обучил его и показал ему свет.
01/1.3. Бог сказал: Узри |2| меня, О |3| человек, я твой старший брат. Я прошел сквозь смерть и обрел блаженство незримых миров.
01/1.4. Ехови даровал мне, твоему Богу, господство на Земле и на Небесах.
01/1.5. Человек сказал: Я нашел истину в телесном (физическом), я знаю, что я живу, что деревья растут и умирают. Это и есть истинное знание. || Дай мне истинное знание видеть незримое и умение доказывать его истинность?
01/1.6. И Ехови говорил через души Его |4| сыновей и дочерей. Его голос раздавался из болот и с небес, и дети человека слышали его и внимали ему, и возвышались, ибо дух жил в них. Они отвечали Ему, тому, кто есть Всемогущий, и их голоса нарекли Тае, ибо, будучи всеобщим словом всех родившихся детей, оно представляет всеобщую молитву человека (человечества).
01/1.7. Тае сказал: Явись же, О, Отец Небесный, и даруй мне свет! Я вижу просторы земные, солнце, луну и звезды. Но великий небесный свод есть лишь пустое небо. Где небесная обитель мертвых |5|, место, куда попадает душа человека?
01/1.8. Раньше Ты имел красноречивых и быстрых пророков, и через них ты растил детей Своих и возвещал им о мирах других! Менее я ли достоин тех, кто жил в те времена? Тем временем пока мои прадеды смиренно жили, и сейчас я живу, веруя в твое Всемогущее присутствие.
01/1.9. Ты Своей рукой движешь мое сознание, вызываешь мое недовольство старыми откровениями, заставляешь меня глубже познать природу и место вещей, |7| и возжелать дальнейшее познание истины Твоего священного места.
01/1.10. Ты силой Своей взрастил мое человечество (мужчин и женщин). И сила Твоя и мудрость Твоя даст мне умиротворение. |8|
01/1.11. Когда я был ребенком, я верил как верит ребенок, ибо мне было сказано верить, но сейчас я вырос, и я хочу знать, кем были Твои пророки, как они получили свой дар и познали истину миров.
01/1.12. То учение о происхождении Вселенной, которое Ты дал людям в древности, было достаточным для них, но сейчас я вырос, взращенный Тобой, чтобы получить более глубокие познания о солнце, звездах и их перемещениях по небесному своду.
01/1.13. И сейчас я взываю к тебе: Где обещанное Царство Небесное? Где доказательства бессмертия? Ты помог мне познать жизнь и заставил меня понять, что я есть. К тебе я пришел в том величии, которое Ты даровал мне, Ты, мой Отец Небесный! Ты уверил меня в необходимости познать всеобъемлющую природу вещей до конца. В Тебе, я знаю, находятся все мои непорочные желания и ответы на мои вопросы.
01/1.14. Одари меня Своим Светом, О, Отец Небесный! Когда я был ребенком, я взывал к Тебе как ребенок, сейчас я вырос и обращаюсь к тебе как мужчина (женщина). Ты одариваешь меня! И я познаю Твоих Богов, Небесных Отцов, Спасителей и Твое обещанное Царство Небесное.
01/1.15. Я взобрался на гору, бесчисленные материальные миры, движущиеся в бесконечном море пространства, говорят о Твоем творении! Я понял, что не хватит всех звезд небесного свода, чтобы заполнить ладонь Твоей руки, что Твое дыхание движет вселенную! Великолепие Твоих работ вдохновило меня прийти в Твой Дом, О, Всевышний!
01/1.16. Говори, О, Ехови! Только ты можешь удовлетворить парящую душу, чье начало лежит в Тебе. Одари меня Светом! О, Отец Небесный!
01/1.17. Я охватил все Землю и дал ее народам слова добродетели. |11| Моя работа на Земле завершена. О, дай же мне книгу Царства Небесного! Я глубоко познал материальные знания и узрел изменение земных вещей. Где же духовный мир, мир мертвых? О, Одари меня Светом!
_____________________________________________________

|1|  Когда ОАСПЕ использует слово “человек”, как в данном случае, оно может относиться как к человеческому существу (мужчине или женщине), так и к всей человеческой расе. Подобное родовое значение “человек” иногда используется с такими вводными словами как “Твой сын (Твоя дочь)”. В тех примерах, где ОАСПЕ использует такие слова как “человек, он, ему, его” в значении “любой человек”, читатель понимает о значении данных слов, основываясь на представленный контекст.

|2| воспринимать, смотреть на, наблюдать, понимать

|3| “O” упрощенная форма междометия “Oh”, очень часто используется в ОАСПЕ

|4| У Создателя есть огромное число имен, в т.ч. и женские имена, об этом будет сказано в ОАСПЕ немного позже.

|5| обитель, дом

|6| успешно живут, смиренно живут, терпят, выносят, переносят

|7| почему вещи такие и где они находятся
|8| удовлетворенные, умиротворенные, живущие в мире и спокойствии
|9| мир пространства находится между звездами и планетами – 1891 словарь [небо, Небесное Царство]
|10| сильное желание, энтузиазм, рвение, стремление
|11| слова добродетели, доброй воли, которые способствуют воцарению гармонии, мира, единства.

суббота, 14 января 2012 г.

Вообще, работа над переводом в формате блога не очень удобна...
Может кто-то знает как всё это викифицировать?

пятница, 13 января 2012 г.

О том, как было написано Оаспе. Немного истории Книги.


Приложение.

Объяснение причин фото-воспроизведения (фоторепринта) ОАСПЕ 1882 года издания, плюс репродукции оригинальных масляных рисунков и фотографий Джона Баллу Нюбро (John Ballou Newbrough), исключённых из (второго и исправленного) издания 1891 года.
Джон Баллу Нюбро родился пятого июня 1828 года, в Спрингфилде, на ферме в штате Огайо. Он закончил медицинский колледж и стал дантистом. Он был большим человеком, сильным, энергичным и предприимчивым. После колледжа он ездил на прииски в Калифорнию, а также в Австралию. После того как он устроился дантистом в Нью-Йорке, он женился и у него родились сын и дочь. У него родилась ещё одна дочь во втором браке.
Он интересовался спиритизмом в своей нормальной домашней жизни. И вместе с дорогим другом – Эдвином Августусом Дейвисом ─ он говорил со многими медиумами, принимал их в своём доме и пытался узнать о тайном всё, что мог. Дэйвис был фотографом и сотрудничал с Нюбро, фотографируя спиритические феномены: им было получено много необычных изображений. Однако оба они были не удовлетворены значимостью устанавливаемых контактов и Нюбро, в частности, чувствовал, что должно быть что-то более интересное и полезное. Появление в Нью-Йорке Сестёр Фокс натолкнуло Нюбро на мысль, что он всерьёз хочет узнать как живут ангелы, строение вселенной и реальные факты духовного бытия. Как-то утром 1870-го года Нюбро пришёл к своему другу Дэйвису, жившему на Шестой Авеню возле старой площади Хэймаркет и сказал: «Я пришел к тебе за советом; сегодня утром произошло нечто необычное. Я спокойно спал, когда почувствовал руку на плече. Голос сказал: 
─ Проснитесь, доктор. Всё хорошо. Я хочу только лишь задать вам вопрос, и мы уйдём. Я сел и ответил: 
─ Да, прошу вас. 
Голос сказал: 
─ Не хотели бы вы исполнить миссию для Ехови? 
Я протёр глаза и увидел, что комната освещена колоннами мягкого света, очень приятного для глаз. Я увидел множество великолепных духов или ангелов. У них не было крыльев. Я сказал: 
─ Что же это за миссия, мне нужно знать, чтобы ответить да или нет. 
В ответ было: 
─ Ехови хотел бы, чтобы ты жил духовной жизнью десять лет, по окончании этого срока мы вернёмся и скажем, чего мы хотим, поскольку твоё тело и разум недостаточно восприимчивы сейчас. Ты должен быть чист. 
─ Что вы имеете ввиду под "духовной жизнью"? 
─ Мы хотим, чтобы ты никогда не совершал бы убийств и не ел то, что дышит: мясо, рыбу, птиц, рептилий; и так далее. Живи на орехах, фруктах, овощах. Тебе не нужно так много пищи, поскольку ты слишком тяжёл уже, тебе нужно похудеть. И другое очень важно: ты должен помогать людям; оказывая свои услуги людям, которым нужна зубоврачебная помощь без платы, если они не могут заплатить. Работай во благо: занимаясь благотворительностью самостоятельно, ты меняешь мысли людей. Они будут думать о тебе как о хорошем человеке и будут посылать тебе хорошие мысли. Тебе потребуется вся добрая воля, которую ты можешь получить. 
Я ответил: 
─ Это круто изменит мою жизнь. Я дам вам знать. 
─ Мы уже знаем твой ответ: он будет положительным! ─ сказал голос, а затем свет начал затухать и исчез, а окружающее вновь погрузилось во мрак. 
Я встал и записал всё, что произошло, потом выпил стакан молока и пришел поговорить с тобой.» 
Дэйвис и Нюбро несколько часов обсуждали случившееся, и во время разговора Нюбро понял, что ему показалось, что он узнал трёх духов, несмотря на то что он не смог их толком разглядеть. Он спросил Дейвиса, могло ли произошедшее быть правдой или всего лишь сном. 
─ Джон, ─ сказал Дейвис, ─ Я не верю, что это был сон. И я бы сказал, стоит пойти на это. Я сам не люблю ни мясо, ни рыбу, и хотел бы, чтобы ты не возражал против моего перехода на ту же диету, чтобы у тебя была поддержка в переходе на неё, поскольку тебе, безусловно, будет тяжело столь отличаться образом питания от большинства. Возможно, десять лет ожидания того стоят, чтобы узнать, что тебе предстоит исполнить. 
Однажды утром, в 4 часа, в конце 1880-го, Джон Баллу Нюбро был разбужен ото сна теми же мистическими колоннами света, заполнившими его комнату. Он сел и спросил: 
─ Достоин ли я? 
На что голос ответил: 
─ Ты отлично справился. Ты прошел наше испытание. Мы знаем, что ты чувствуешь себя более здоровым. Теперь, мы хотим, чтобы ты купил стенограф и поставил его на этот стол. После этого мы будем будить тебя за час до рассвета каждое утро и ты будешь садиться в это кресло за стенограф и класть руки на клавиши. Ты купишь много бумаги и всегда будешь держать её наготове. 
─ Я не знаю, как пользоваться стенографом. 
─ Мы будем управлять твоими кистями и руками и делать работу за тебя, не беспокойся. Ты не должен видеть того, что будет написано, пока всё не будет закончено. 
Далее были дальнейшие наставления и инструкции, затем колонны света погасли и растворились.. 
Утром 1 января 1881 года, когда были выполнены все указания, началась первая сессия письма, это было в 4 часа. Нюбро так впоследствии рассказывал Дэйвису: « К моему удивлению, когда я сел в кресло, мои руки поднялись и стали набирать клавиши. Мне казалось, что я был в полусне, но я видел всё, что делал. Я не видел духов, но знал, что они внутри меня и в моих мыслях. Я посмотрел на кисти и руки, они бегали как сумасшедшие. И мне пришло в голову, что это невероятно. Листы очень быстро накапливались справа от стенографа. Шли дни, и я делал всё больше и больше. Поначалу я думал: «О чем же я пишу?» Мысли, казалось, были чисты, но я никогда в жизни не чувствовал себя так хорошо. Я всегда закрывал за собой дверь и она оставалась закрытой, когда я возвращался. Однако я замечал, что поверх законченной стопки всегда лежал чистый лист и пресс-папье. Оно было вытянутой формы. Когда на следующее утро я уходил, я специально обратил внимание на то, как оно лежит на кипе законченной работы. Вернувшись вечером, мне хотелось увидеть, не было ли оно сдвинуто, но этого не случилось, и, к моему изумлению, моя кровать была заправлена. Всё было вымыто и прибрано. Я сказал самому себе: 
─ Духи, определённо, усердно здесь поработали! 
Я услышал громкий смех и голос сказал: 
─ Действительно! Мы хотим, чтобы ты ни о чём не беспокоился. Мы заботимся о тебе, ничто не причинит тебе вреда. Помни об этом! 
Каждое утро, до рассвета, до 15 декабря 1881 года Джон Баллу Нюбро писал на своём стенографе фирмы Sholes со скоростью физически почти невозможной, учитывая грубость одного из первых стенографов; и наконец манускрипт был закончен. Книга была опубликована в 1882. Нюбро оставил себе первый напечатанный экземпляр, второй же подарил своему другу, Эдвину Августусу Дэйвису, в благодарность за поддержку на протяжении всех этих лет.


Все вышеизложенное (что, надо заметить, по существу то же, что и в отчёте, данном самим Нюбро в письме от 21 января 1883 редактору «Знамени Света», Бостон (Массачусетс)) взято из дневника внука Эдвина Августуса Дэйвиса. 
Хотя и известно, что копии первого издания ОАСПЕ находятся в частных коллекциях, за 15 лет усердных поисков, издателем этой фотокопии [речь о книге, с которой выполняется перевод – П.п.] была найдена только одна книга; с неё и была снята копия. Поскольку существует немало различий между изданием 1891 года (и последующими) и изданием 1882 года, кажется уместным сохранить первое издание в большем количестве для целей эрудированных и заинтересованных людей, изучающих ОАСПЕ, узнавших, что были внесены «изменения», и желающих выяснить величину изменений и их причину. 
Сам манускрипт, говорят, был уничтожен во время наводнения в Эль Пасо (Техас), после того, как он был тщательно проверен при подготовке издания 1891 года Эндрю М. Холландом, который помогал Нюбро в работе по проверке издания 1882 года. Были уничтожены и рисунки, напечатанные в издании 1891 года, воспроизведённые в этой фотокопии. Холланд писал, что издание 1891 года идентично манускрипту, однако дочь Нюбро настаивала, что единственным различием между изданием является некоторые типографские ошибки (которые, естественно, присутствуют в фотокопии). Отдельно от этих, не соответствующих друг другу заявлений, Винг Андерсен, старательно и честно публиковавший ОАСПЕ с 1936 года, заявлял, что у него есть определённые страницы оригинального манускрипта (Голос Человека (the Voice of Man)) и замечал, что они напечатаны идеально, тогда как письмо, написанное Нюбро на том самом стенографе, является забавным примером неумелой печати. Нюбро был не способен ни строчки напечатать без ошибки. 
Ввиду различий в двух изданиях, наличия некоторых страниц оригинального манускрипта, следует задуматься об обстоятельствах пропажи манускрипта. Холланд в письме от 1893 года упоминает, что Книга Восхваления (Book of Praise) была вдвое больше настоящего её размера, то же с большой уверенностью можно сказать и о Книге Бэна (Book of Ben). Книга Дисциплин (Book of Discipline) , появившаяся в издании 1891 года, отсутствовала в издании 1882, и, к сожалению, уже нет доказательств того, что она есть в оригинальном манускрипте. Другие фрагменты оригинальных листов доказательств, включая предисловие к Книге Сафа (Book of Saphah) и объяснения Языкового Древа (Tree of Language), появились только в наиболее поздних редакциях. По-видимому, правда, что оригинальный манускрипт ОАСПЕ никогда на самом деле не был полностью напечатан, а поскольку он уничтожен, значительные части сейчас утеряны. 
Не удивительно, что некоторые усилия, возможно, были сделаны (противниками ОАСПЕ? [речь о тёмных силах]), дабы уничтожить или, по крайней мере, запутать и сделать такую жизненно важную для понимания книгу, как ОАСПЕ, доступной для критики. Определённо высшие ангелы, которые, по словам Нюбро, написали ОАСПЕ его руками, не могли сделать свою работу столь неэффективно, что впоследствии потребовалась бы редакция, да ещё и людьми нисколько не задействованными изначально, такими, как Эндрю Холланд. 
Сейчас мало что может быть сделано для восстановления утраты, но ни одно издание, определённо не должно быть недоступно, как случилось с оригинальным манускриптом. Поэтому мы смиренно и предлагаем эту фотокопию издания 1882 года, которое было самым первым, содержащим типографические ошибки, ключевые языковые диаграммы , комментарии и добавленные сопроводительные репродукции рисунков (также уничтоженных в том же потопе, что забрал оригинальный манускрипт из круга знания людей) ключевых пророков из ОАСПЕ, для тех, кто оценит возможность поспорить в своих собственных мыслях о каких бы то ни было изменениях вообще и взглянуть на историю ОАСПЕ с должной точки зрения. 
Публикуя фотокопию издания 1882 года, мы не утверждаем, что все последующие редакции неверны, поскольку содержание доктрин фактически не изменяется, и основной объём в издании номинально одинаков, за исключением опечаток, дополнений и исправлений, как будет замечено читателем. Эта фотокопия издания 1882 года предоставляется исключительно в целях обретения полного комплекта и для ответа на вопросы тех, кто спрашивал о первой редакции и точности природы сделанных изменений и о воздействие их на ОАСПЕ. Рисунки же включены, поскольку они чрезвычайно редкие. 
По нашему скромному мнению, первое издание не должно быть утеряно, как произошло это с оригинальным манускриптом. Вся эта работа сделана для предотвращения утраты, и предупреждения покушений на ОАСПЕ как на книгу с купюрами и целиком искаженную. В свете современной науки одна лишь Книга Космологии (Book of Cosmology) является доказательством высшего предвидения, которое твёрдо стоит на страже разделов, касающихся доктрин. А в свете современной антропологии и археологии исторические разделы являются замечательным доказательством того же высшего предвидения. ОАСПЕ это действительно ключ к пониманию.

2 июня 1960 Рэй Палмер

понедельник, 9 января 2012 г.

Adv

Через некоторое время приведу в порядок правописание всей книги и выложу файликом как-нибудь.


Тизер:
Следующим на очередь решил поставить перевод небольшой исторической справки.
Джон Баллоу Ньюброу описывает, как он писал (вернее, как его руками писали ;) ) Оаспе.

Всегда принимаются замечания, вопросы и пожелания.

Всем привет!

Книга Ехови. Глава 8


  1. Ехови сказал: «Богу следует инициировать[1] ведение записи на небесах, о своём правлении и своих Владыках. Он и они должны вменить это [ведение записей] в обязанность своим последователям, чтобы подобные записи велись всегда.
  2. И во времена моей жатвы копия этих записей должна возноситься в Мои эфирные царства и заполняться Моими Главами Ориан[2] и Архангелами на пути следования великого змея, для их обсуждения касательно прогресса и управления жителями земли и её небес.
  3. Не думайте, О ангелы, что воскрешение ваших преемников и их потомков, что поступают с земли – простая задача с постоянным прогрессом, лишенная неудач и скорбных заблуждений.
  4. Ангелы, находящиеся под вашим началом, со временем станут мятежными и дерзкими, не следующими вашим законам и указам, они покинут ваши небесные места и сойдут на землю миллионами и сотнями миллионов. И они прогонят ашаров и возьмут на себя опеку над смертными. Они не будут развивать праведности в этом мире, но будут вдохновлять на войну и разрушение. И эти ангелы сами будут склонять к войне и злобе повсеместно в ваших небесах.
  5. Из нечистых газов атмосферии сделают они оружие для войны и места для пыток. Из этих элементов сделают они преисподни (мн.ч. – П.п.), чтобы повергать друг друга в хаос.
  6. И смертные, убитые в войнах, родятся хаотичными духами на полях сражений; в хаосе же войдут такие духи в миры эс. И они не будут знать, что умерли (в земной жизни), но будут продолжать сражение со всех сторон.
  7. В этих небесах враг будет брать врага и бросать в места пыток, которые они построят и они не будут знать ни мира ни мудрости.
  8. И работа ваших небес будет ничем. И вы обратитесь к переносу (в миры эс) преисподен и хаотичных духов.[3] Ваш труд будет изнурительным, воистину, будете вы страдать от того, что пришли и населили землю.
  9. И такое сделал Я возможным в Моих творениях, ибо и ангелы и смертные должны узнать элементы небес и земли и испытания любовью и несчастьями.
  10. Не делал я возможной мудрость для любого человека или ангела, что не знает Моих элементов и крайних степеней зла и добра, что создал Я.
  11. Но во времена великой тьмы, что наступят на земле и этих небесах, смотрите, Я приведу землю в дэнха, и мои эфирийцы придут и во имя Моё перенесут (доставят) их.
  12. И, опять, на ещё один цикл будут они оставлены с уроками, данными им, но они падут опять с течением времени, но опять переведу я их, через моих Богов и Богинь заставлю я их понять величину Моих творений.
  13. Как вы путешествуете от небес к небесам по этой атмосферии, на то же должны вы вдохновить смертных: строить материальные корабли и ходить через океаны, чтобы населяющие различные части земли были известны друг другу.
  14. И когда население земли будет окончено и нации установят гражданские сообщества с востока до запада, в то же время приведу Я землю в эру космон, и мои ангельские послы, Боги и Богини предоставят записи этих небесных царств.
  15. Через них открою Я смертным создание Моих миров, историю и правление Моих Богов и Владык на земле, с этого дня до эры космон.»
  16. || И Ехови сподвиг ангелов атмосферии собраться вместе и организовать первое царство небесное земли. Место было названо Хорэд, потому что было первым организованным постоянным местом для первого Бога этого мира..
  17. Хорэд располагался сверху и над горами Аотан в Угхокви к востоку от Ул, той страны, что в дальнейшем называлась континент Пан.
  18. Так закончилось неорганизованное существование земли и её атмосферии.



Конец Книги Ехови.


[1] Shall cause a record to be kept.
[2] My Orian Chiefs – Руководителями Оранана (Ориона) = Руководителями Нирваны. – П.п.
[3] Возможно, имеется ввиду «обратитесь ко Мне, о переносе…»

Музыка

Такие переводы требуют особой музыки: Carbon Based Liveforms

воскресенье, 8 января 2012 г.

Книга Ехови. Глава 7



  1. Ехови сказал: «Да будет даровано жителям земли знамение, дабы могли они воспринять дэнха [время великого света] (danha) в небесной тверди. Ибо, как Я назначил на земле время создания живого и время ангелам прийти и вкусить первых плодов смертности и бессмертия, так следует же и человеку в определённые времена и сезоны получать заветы от Моего войска (сонма ангелов) с небес [небесного войска Ангелов?]»
  2. || И Ехови заставил землю и семейство солнца путешествовать по орбите, один полный круг которой – 4 700 000 лет. И он расположил на этой орбите, на расстоянии в три тысячи лет, эфирные огни, места, в которых ангелы со вторых небес приобретают материальную форму, когда земля проходит чрез них. Они приходят как послы, компаниями в сотни и тысячи и зовутся эфирными войсками Наивысшего.
  3. Они приходят не как отдельные личности и не для отдельных смертных.
  4. И Ехови дал это знамение земному человеку, а именно: в начале света данха души только что умерших должны иметь силу приобретать подобие материальных тел и, проявившись, говорить лицом к лицу со смертными. Каждые три тысячи лет установил Ехови это знамение на земле, чтобы те, кто узнал о таких силах и способностях знакомых духов, мог бы свидетельствовать в отношении происхождения человека на земле. ||Ехови сказал: «И когда случится, в любые времена данха, проявиться этим знамениям, человек должен знать, что войска Наивысшего появятся вскоре после этого. Ставший мудрым, да будет способен исчислить великие озарения  Моих циклов (дословно: Моего змея (serpent), современный перевод подсказывает, что это солнечная система – П.п.), поскольку в такие времена я отставляю устаревшее и утверждаю избранное.»
  5. || В те времена земли, когда человека выводили  из смертной жизни к бессмертной, земля преодолела сэму и ангелы оставались с материальным человеком , но не в виде смертных, но как души, и силой своего присутствия стремились сделать человека мудрым и честным пред Ехови. На земле  были миллионы таких ангелов. К этим ангелам обратился Ехови, сказав:
  6. «Посмотрите, за какую работу принялись вы! Всем вам было приказано вкушать всех плодов земных, кроме плода древа жизни, в котором знания о земле и небесах, иначе потеряете наследство в эфирии.
  7. Смотрите, сейчас у вас есть сыны и дочери на земле, с вашей любовью к ним вы становитесь скованными духами нижних небес. Пока вы не освободите их мудростю и силой, всех вплоть до шестого колена, вы не должны снова восходить и наследовать  Мои равноправные [эмансипированные] небеса.
  8. Для чего вы должны работать вместе друг с другом в системе и порядке. Именем Моим должны вы стать согласованным организмом и именоваться земными небесами или низшими небесами, что будут путешествовать с землёй.
  9. И я назначу Главного над вами, мудрого и опытного в основании небесных царств, он назначит из вашего числа офицеров и посыльных, ашаров, асафов эсенаров (ashars, asaphs, esenaurs[1]) и вы будете  исчислены и назначены на работы и места, как в других моих нижних небесах в других мирах[2].
  10. Главный же должен называться Богом этих небес и земли, ему в производство (на его попечение) дарую я их.
  11. И у Бога должен быть Совет  и трон со своим небесным городом, и место должно называться Хорэд (Hored), потому что это первое царство Бога в этих небесах. »
  12. И Бог должен править с этого трона, ибо это его, и его Совет должен править с ним, во имя Моё следует им иметь власть над ангелами и смертными, принадлежащими земле.
  13. Богу следует назначит Главных ниже себя, которым следует спускаться и пребывать со смертными, трудом таких Глав будет [работа] с людьми, для их воскрешения. Главы эти будут называть Владыками (Lords), поскольку они Боги по землям [территориям], что является низшим рангом Моих, облечённых полномочиями, Богов.
  14. И Бог и его Владыки будут властвовать от двухсот до тысячи и более лет, но никогда не более 3-х тысяч лет. В соответствии с областями дэн (dan (света)), по которым я веду землю, должны быть и условия службы Моих Богов и Моих Владык.
  15. И Богу и Владыкам следует взращивать ответственных, чтобы были те их наследниками; им и ими будут они назначены и коронованы во имя Моё.
  16. По окончанию властвования Бога и Владык следует им собрать вместе в этих, Моих привязанных [к земле?], небесах всех ангелов, что подготовлены в мудрости и силе к воскрешению в мои эфирные царства. И такие ангелы будет называться Невестами и Женихами Ехови, ибо они Мои и Мне в служение.
  17. Богу и его Владыкам с Невестами и Женихами ниспошлю я в период дэн корабли из эфирии. Мои эфирные Боги и Богинини спустят корабли в эти небеса  и получат Богов и Владык и Невест и Женихов и отнесут их вверх в благородные области, что я для них подготовил.
  18. И все, что взойдут, будут называться Урожаем Моим, через моего Бога и Владык. Время Жатвы должно соответствовать каждому дэну: двести лет, четыреста лет, шестьсот лет и пятьсот лет -- это будут Мои меньшие циклы, потому, что это времена табличек пророчеств, которые я даю моим служителям.
  19. Ни в какой иной период, ни другим путём не будет Мой Урожай возноситься к отдельным, равным  небесам в эфирии. Семь дэнов создал я в каждом и любом из дэнха и семь поколений людей в каждом дэне. 
  20. ||Ангелы поняли заветы Ехови в соответствии со своими знаниями эфирных миров, являвшиеся наследниками других планет, умершие в детстве и взрослевшие в мирах эс, они не поняли Создателя в отношении практики в нижних небесных царствах. И поэтому их знание было неполным. ||
  21. Ехови сказал: «Я не порицаю вас за то, что вы становились родителями совместно с асуанами, ибо вы сделали для Меня двойную работу: научили самих себя материальным вещам, дабы могли вы понимать и симпатизировать материальным [существам], и, во-вторых, вы явились причиной того, что земля была заселена теми, кто способен на бессмертие.
  22. Узрите же, что сейчас случится на земле: те из вас, кто сожительствовал друг с другом, будут приобретать в мудрости  и добродетели, но такие, кто сожительствовал с асуанами будут иметь потомков со всё уменьшающейся степенью способности к жизни. Первые будут иметь потомков, способных с бесконечной жизни, потомки вторых будут уходить во мрак.[3]
  23. Ваши Бог и Владыки будут в праве обучить вас, вдохновляя, или другим образом контролировать поведение смертных [направляя их] в сторону жизни вечной. И чтобы эти труды не были бы слишком тяжелыми для вас я создал дэны и дэнхи на небесах, когда вы сможете быть освобождены от надзора другими ангелами из других миров, приходящими для обмена с вами.
  24. На вас Я возлагаю также следующее: управлять смертными, [ведя их?] к добродетели, по своему желанию во всех вещах контролируя их -- противоречит моим заповедям. Ибо для какой чести сделан человек, если не для того, чтобы сделать хоть что-то.
  25. Но вам следует дать смертным от света Моего, оставляя выбор за ними. Лучше для них будет немного пострадать, чем вырасти в игнорировании колкостей и непослушания.
  26. И вот, Я делаю это добровольной вашей службой, потому что вы связали себя привязанностями на земле, к своему роду. Вы добровольно стали ангелами-хранителями смертных. И я не сделал для вас отдельного закона: как происходит с вами, так будет происходить и с душами этих смертных, когда они родяться в мирах эс, они также захотят стать ангелами-хранителями своего смертного рода.
  27. Но эти души, никогда не знавшие Моих высших небес, не будут подходить для службы, которую выполняют ашары, они будут слепыми, ведущими слепых.
  28. Для предотвращения этого Богам и Владыкам следует обеспечить эти духам первое воскрешение с местами, в котрых они могли бы находиться. С занятостью и возможностью учиться. Поскольку Я не желаю, чтобы они были привязаны к земле, но росли и наследовали Мои эфирные небеса.
  29. И в этом должны вы быть благоразумны в управлении ими, давая им свет Моих небес с некоторой свободой выбора и самосовершенствования. Иначе они будут всего лишь рабами на небесах. В соответствии с их слабостью или силой должны вы обеспечивать эти новые души, входящие в мои миры эс.
  30. Поэтому те из вас, что назначены моими Богом и Владыками как хранители смертных будут называться ашары и должны отчитываться перед своими Владыкам, о той области земли, в которой будут. У ашаров должно быть много внимания (стражей?).
  31. Те из вас, кто назначены принимать души мертвых на небеса должны называться асафы и отчитываться перед своими Владыкам и их царствами.
  32. Ашары должны вести записи о каждом смертном: о степени мудрости и хороших делах, а когда человек умирает и его душа доставляется к асафам, записи должны быть доставлены с ним. И принимающий асаф должен доставить такую душу с записями в такое место в этих небесах, пригодное для её уровня, где она мог бы трудиться и учиться, в соответствии с местом воскрешений, что Я создал.
  33. Как только вы таким образом станете организованными на небесах, с правителями, учителями, врачами, со столицами и городами и провинциями, с больницами и яслями, школами и фабриками, таким образом вы, в конце концов, вдохновите земного человека делать то же самое.
  34. И смертные, которые получат власть, будут называться королями и императорами. Как Мои Боги и Владыки зовутся Моими Сыновьями, так будут и короли и императоры называться сыновьями Бога. Через него будут они подняты на свои места и наделены властью во имя Моё.[4][5]




[1] Ашары – Ангелы-хранители, назначенные смертным, чтобы быть с ними в течении жизни. Они доставляют душу после смерти в распоряжение асафов. Они также ведут записи о смертных, которые также передаются асафам на небесах, вместе с новорожденным духом, который называется эсян (esyan), на определённый период. Рангом на ступень ниже, чем луис (loois), о которых позже.
Асаф – небесный ангел, чья служба заключается в получении души, когда смертный умирает, и доставке её в уготованное ей место. Они все органично сотрудничают. Рангом на ступень ниже ашаров.
Эсенар – небесный музыкант, певец или исполнитель на музыкальных инструментах.
[2] В Оаспе «исчислены» -- это «считать» или «быть пересчитанным», а также другая получаемая информация: степень и звание объекта, таким образом субъект также классифицируется. Это не похоже на перепись,  учитывается не только число, но и другая, относящаяся к делу, информация.
[3] Перестанут существовать.
[4] Во всех местах используется глагол ‘shall’, который, по моему мнению, везде переводится в будущее время "будет …" или "тому-то следует", но никак не «должен» или «обязан». -- П.п.
[5] В этом месте уж  точно никак не утверждается богоизбранность монархии. Как становится понятно из дальнейшего повествования Оаспе, никто не должен править ни над кем и не должно быть иных властителей над человеком, кроме Создателя. С тех времён, когда были утверждены эти, первые, законы прошло очень много времени. Т.е. Оаспе – книга историческая. Повествование начинается примерно 72 000 лет назад. -- П.п.

четверг, 5 января 2012 г.

Книга Ехови. Глава 6


Глава 6.
  1. Когда человек постиг землю, он посмотрел вверх, и Ехови увидел его и узнал желания его души. Тогда Ехови послал своего сына Уза и Уз говорил:
  2. Услышь меня, О человек, разъясню я мистерии неба и земли, чтобы мог ты судить о них. Ты высочайший и придешь ко владению всеми царствами, у Великого Ехови следует тебе учиться мудрости и никто не будет тебе противоречить.
  3. Задумайся, О человек, о величине царств Отца Твоего и Его мест на небосводе. Пока я не возьму тебя на небеса, ты не сможешь постичь эти места.
  4. Затем, человек рос духовно и вступил на небеса, кристаллизовавшись обособленно, и с ним вступили Уз и Эс[1], говорящие голосом Отца. И человек узрел, что всё и каждая вещь было упорядочено, но тем не менее расположено само по себе. И заговорил Эс, сказав:
  5. Узри, О человек! Как фермер сеет кукурузу в одном месте, пшеницу в другом,  корнеплоды в третьем, и лён – всё отдельно, так и Ехови хранит составные части созданных им миров каждого на своём месте. Субстанцию железа в одном месте, камня – в другом, растительного царства – в третьем, и также с животным царством, и с нефтью и песком, ибо имеет он место на небесах для всего этого. То, что ты видел – это аджи и джиай и туманности, а средь них размещается также и сэму. Непозволительно человеку говорить: это – только водород, а это –только кислород. Субстанция распределена в Его творениях  не так, как сделал бы это человек. Все элементы могут быть не только близко, но и в отдалённых местах.
  6. Когда Отец выводит свои миры в небеса, они получают всех вещей в достатке. И когда материальный мир ещё нов и молод, он движется не случайно, но целенаправленно в подходящую область. В соответствии с этим, есть время падающих туманностей [небесных тел вообще?], глубоко хоронящих леса и океаны сэму, чтобы потом был уголь и удобрения. Так, существует и время, когда земля проходит через область в небосводе, где песок и нефть выпадают на неё и скрываются, и газы, связываются и запечатываются для будущих поколений людей.
  7. И человек сказал: «Я пристыжен пред тобой, О Ехови! Я посмотрел вверх и сказал: «Смотри, небо пусто!». Потом я сказал: «Это правда, материальные миры, сделаны из конденсированных туманностей», но я не видел мудрости и славы Твоих работ. Я запер тебя в случайности и события. Твой невидимый мир стал видимым; нереальное стало реальным.
  8. Ах, если бы я помнил о Тебе! Ах, если бы я не отставлял Тебя далеко [от себя]! Ах, если бы не создавал законов и указов. Научи меня, О Ехови! Каким было начало [существования] человека? Как было с первыми из живущих, которых ты явил миру?»
  9. Ехови сказал: «Неужели Я не заявлял о себе ранее, в своих работах не предусмотрел ли я [это] на тысячи лет вперёд? Знай же, О человек, какую я показал систему в материальных мирах, такая преобладает и на небосводе.
  10. Дереву я дал жизнь, человеку я дал жизни, а также дух. И дух, что я сделал, разделён с материальной жизнью.
  11. Я сделал человека из сэму, он был как дерево, но существующее в хак (во тьме) (hak), Я назвал его Асу (Adam).
  12. Я посмотрел на все широкие небеса, уже созданные, и увидел бесконечные миллионы духов мёртвых, что жили  и умерли в других материальных мирах до того, как была сделана земля.
  13. Я заговорил в небесах и Мой голос достиг самых отдалённых мест. И пришли мириады ангелов  с небесных путей, по которым путешествует земля. Я сказал им, Узрите! Новый мир Я сотворил, приходите и насладитесь им. Да, вы узнаете по нему, как было с другими мирами веками ранее.
  14. И на новую землю спустились миллионы ангелов с небес, но многие из них не заканчивали земной жизни, умерев во младенчестве, эти ангелы не разумели ни воспроизведения, ни  материальной жизни.»
  15. И Я сказал: «Идите и освободите Асу от мрака, поскольку он[2] должен вырасти духом, чтобы населить Мои эфирные миры.»
  16. На земле в это время шли последние дни сэму и ангелы могли без труда приобретать [получать – П.п.] себе материальные тела: они укрыли себя элементами земли – по  своей воле – плотью и костями. Они приняли материальные формы [и расположились] в стороне от Асуанов.
  17. И Я сказал: «Идите же и отведайте всего, что есть на земле, но не вкушайте от древа жизни, чтобы не становиться потребителями и словно мёртвыми [глухими] для небес, с которых пришли.
  18. || Но те, кто никогда не изучал материальных вещей, недостаточно мудрые, не разумеющие слов Ехови, жили с Асуанами, были соблазнены и вкушали от древа жизни, а также, они видели собственную наготу. И родилась от первой расы  (Асу) новая раса, называемая человеком и Ехови вывел землю из мук сэму и ангелы оставили свои материальные тела.»||
  19. Ехови сказал: «Поскольку вы взрастили тех, что будут сонаследниками небес, вы должны пройти по земле своими ногами, бок о бок с новорожденными, служа им ангелами-хранителями, поскольку они – ваша собственная плоть и род.
  20. Плод вашего семени оживил Я своим духом, и человек выйдет к моим эфирным мирам по праву рождения.
  21. Как Я оживил семя перворожденных, так буду Я оживлять все семена до конца земли. Каждого и любого рождающегося ребенка женского или мужского пола оживлю я новым духом, который изойдёт из меня в момент зачатия. Я не дам какому-либо духу из высших или низших небес силу входить в лоно или в плод в утробе и рождаться заново.
  22. Как материальная земля проплывает мимо, так пройдёт и первая раса Асу. Но как я непреходящ, так не прейдёт и дух человеческий.»



[1]Современный перевод подсказывает, что Уз отделяет дух от плоти, чтобы была возможность вступить на небеса, в то время как Эс – проводник по небесным делам  -- П.п.
[2] Такой вид людей – П.п.